Яку мову легше вчити: естонську або англійську?

Яку мову легше вчити: естонську або англійську?

Яку мову легше вчити: естонську або англійську?Таке питання я почула нещодавно. Моя відповідь – англійську, бо вона була моя перша іноземна мова. Звісно, естонська мова більш складна взагалі, але для мене вона трохи легше йшла після англійської та іспанської. В цьому дописі розповім, чому саме так.

Яка граматика складніше: естонська або англійська?

Почну з фактів. В англійській мові 12 часів (16 або 24, як вважають деякі мовознавці), в естонській 4 часа. Без майбутнього часу вчити значно естонську легше.

Флаг Естонії

В англійській мові відмінків іменників як таких немає. Тільки у займенників є щось накшалт, але то форми слів. Ще є присвійна форма іменників, але вона так легко формується граматично, що в порівнянні з естонською та її 14 відмінками просто тане…

І от коли після звичного ряду “називний, кличний, родовий…” на мене звалилася ціла наука з відмінювання іменників, я ошаліла. Через це понад рік товклася на місці на рівні А1 и жахалася, що ніколи не дійду хоча б до А2.

З розпачу я зняла коротке відео для мого Ютуб-каналу “Скільки відмінків у мовах”, щоб сублімувати почуття та йти далі.

Це допомогло, адже гумор та самоіронія полегшують будь-який процес навчання.

Англійську я вчила в Україні без носіїв, естонську в Естонії, де на кожному кроку носії. То ж не дивно, що з естонською справа пішла жвавіше. Підсумок. З нуля та моменту, як я почала більш-менш белькотіти на рівні А1, пройшло часу: англійською мовою – більш як 10 років, естонською – 2-3 тижні.

Тепер розкажу, що саме допомогло мені швидше впоратися з естонською.

Як легше вчити естонську з нуля, якщо вчила англійську

Порівняльна граматика естонської та англійської мов

З першого ж уроку на курсах А1 з естонської я звертала увагу на порівняльну граматику. Шо це за звір та з чим його їдять? Легше на прикладі пояснити. Візьму фразу “мене звати Галина” естонською та англійською.

Mu nimi on Halyna. My name is Halyna.

І шо я бачу? Що граматична форма з дієсловом “бути” така ж сама (я мовчу про схожість лексики, але про це нижче). Ця граматична форма корелюється з варіантом цієї ж фрази українською, а саме “Моє ім’я (є) Галина”.

Добре, зрозуміло. Вже не треба вчити з нуля) Потім беру іншу фразу та також проводжу порівняння. Так за місяць дуже легко стрибнути до рівня “як пройти до бібліотеки” у будь-якій европейській мові))) Далі – більше!

Міжнародні слова в естонській мові

Я спиралася на міжнародні слова типу “парк”, “нормальне”, “інтеграція” тощо. Сміливо їх додавала у своє мовлення у перші місяці навчання. Якщо добре пошукати, то в естонській їх буде декілька сотен, або більше

Аудіо естонською мовою

Я уважно прислухалася до аудіо естонською, щоб скопіювати вимову. Всі, хто в Пярну їздив автобусом, точно знають, як звучить “järgmine peatus – bussijaam”.

Ще я повторювала за диктором рекламні слогани, щоб запам’ятати короткі часто уживані вирази. В мене є відео про те, як вчити естонську за рекламою.

Аудіо естонською мовою

Щоб вивчити сталі повсякденні вирази, уважно слухала носіїв естонської. Часто не розуміла нічого, але вбивала в гугл-перекладач і дізнавалася, що вони таке говорять) Проблема одного з мовних бар’єрів полягає в тому, що на курсах та у підручниках часто вчать класичній “шкільній” граматиці. Носії ж іноді використовують полегшену граматику або розмовні форми.

От коли я намагалася повторити саме розмовні форми, естонці стали розуміти мене краще, та питалися, скільки років я живу в Естонії, що так гарно говорю. А тоді місяця 4 всього пройшло. А весь секрет був у сталих повсякденних фразах.

Це я до чого веду, коли вчу будь-яку нову іноземну мову, вона дається значно легше, ніж попередні. Адже в мене вже є досвід, на який я можу спертися та вчити саме те, що мені треба, щоб швидше опанувати мову.

Сподіваюсь, що цей допис допоможе українцям, які вчать будь-яку іноземну мову. Вірю в вас! Все вийде, якщо не здаватися та вчитися потроху та регулярно.

Якщо вам цікаво, як я вчу естонську, пропоную підписатися на мою регулярну розсилку. В ній я пишу про інсайти з особистого досвіду вивчення естонської та інших іноземних мов.

PS: для тих, хто підпишеться, буде подарунок від мене — Календар із вивчення естонської мови, який я показую у своїх постах.

Зберігайте допис собі в Pinterest, щоб поділитися з іншими українцями, які вивчають також вивчають естонську або англійську мову

Дівчина вчить eesti keel за підручником
Авторка проєкту Естоснька мова для українців ділиться порадою, як швидже вивчити eesti keel завдяки міжнародним словам

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються дані ваших коментарів.

Прокрутка до верху